“I vogli sa një gogël, mbart shtëpinë mbi shpinë. Kush është?” (Small as a marble, carries its house on its back. Who is it?) Kërmilli (The Snail).
“E kanë vënë dreqin në mes, e rrahin dy herë në ditë, e flenë me të natën, por nuk martohen me të. Ç’është?” Përgjigjja inteligjente: Dajre. Përgjigjja gazmore (sipas xhaxhait që e tregon): Fatura e rrymës. gjegjeza gazmore shqip
(The Fox) : Known in riddles for her "dinakëri" (cunning), often referencing fables like the one with the crow and the cheese. Household and Daily Life “I vogli sa një gogël, mbart shtëpinë mbi shpinë
Kush ecën me katër këmbë në mëngjes, me dy në drekë dhe me tri në darkë? “E kanë vënë dreqin në mes, e rrahin
ose përmes perifrazave. Ato shërbejnë si një "stërvitje" për trurin, duke na detyruar të shohim botën nga një këndvështrim tjetër. Për shembull: "Çfarë ecën përreth gjithë oborrit, pa lëvizur?" Përgjigjja:
dhe të papriturën. Ato ndihmojnë në zhvillimin e inteligjencës, sidomos te fëmijët, duke i mësuar ata të bëjnë lidhje të pazakonta midis koncepteve.
— which in Albanian means "Albanian funny riddles" (or humorous riddles in the Albanian language).